7« Pointy », Buffy the Vampire Slayer

The WB

En anglais, pour parler de quelque chose de futile ou d’inutile, on utilise le terme « pointless ». Et bien la série Buffy contre les vampires a inventé son opposé : « pointy ». Normalement, ça veut dire pointu, mais dans ce contexte cela désigne le contraire d’inutile. En vrai, utile se dit « useful », mais on comprend bien que les scénaristes n’ont pas pu s’empêcher de faire un clin d’œil à Mr Pointy, le pieu préféré de la chasseuse.

Quels autres mots inventés par les séries télé utilisez-vous au quotidien ? Pensez-vous qu’il est normal que les séries télé fassent évoluer notre langue ?