Et si on développait son vocabulaire en anglais ? Pour parler des températures glaciales de l’hiver et de la neige qui fond, on vous propose 10 termes anglais pour parler du froid, plus ou moins anciens. De quoi parler de la météo de façon plus amusante !
10 termes anglais pour parler du froid et de l’hiver
Vous avez appris à dire “I’m cold” et “It’s snowing” ? C’est un bon début, mais saviez-vous qu’il existe plein de termes anglais ou écossais pour parler des phénomènes hivernaux ? En voici quelques-uns.
1. Ice-Legs
En français, on peut dire de quelqu’un qu’il a le pied marin s’il arrive à garder son équilibre et à ne pas avoir le mal de mer lorsqu’il se trouve à bord d’un navire. En anglais, on dit que cette personne est dotée de “sea-legs”. Et bien le terme anglais peut être décliné pour le patin ! Avoir des “ice legs”, c’est avoir la capacité de marcher ou de patiner sur la glace sans tomber.
2. Meggle
“Meggle” est un vieux mot écossais qui signifie « avancer péniblement dans la boue ou la neige ». À ressortir pendant la prochaine tempête de neige !
3. Snow-Bones
Vous avez déjà vu les restes de neiges qui s’accrochent sur le bord des routes et des trottoirs, refusant de fondre ? C’est ce qu’on appelle des “snow-bones”, ce qu’on pourrait traduire par “des squelettes de neige”.
4. Snow-Broth
Encore un terme peu appétissant, et qui date du 17ème siècle. On l’utilise pour parler de l’eau qui s’écoule de la neige qui fond. Mot pour mot, ça se traduirait par “bouillon de neige”.
5. Moble
Si vous avez déjà dû vous enrouler dans plusieurs couches de vêtements bien chauds pour affronter le froid, ce mot va vous parler ! Moble signifie « s’envelopper la tête avec une capuche ». À utiliser pour dire qu’on porte plusieurs couches de vêtements pour rester au chaud.
6. Hogamadog
Quand on fait un bonhomme de neige, il faut commencer par faire une boule de neige, qu’on roule ensuite sur de la neige fraîche pour la faire grossir… Et bien cette première boule à un nom : “a hogamadog”.
7. Slush
La neige fraîche et immaculée, c’est magnifique. Mais parfois, la neige fond à moitié et se retrouve mêlée à la saleté des rues. C’est ce que les Canadiens appellent de la “slush”. La slush, c’est de la neige mouillée, mélangée à de la saleté et du sel, qui devient une sorte de substance brune au bord des routes.
8. Peck-of-Apples
Outch ! C’est un terme anglais qu’on utilise pour parler d’une glissade ou d’une chute sur la glace.
9. Punder
Quand le vent souffle sur de la neige fraîche et poudreuse, on utilise le terme “punder”.
10. Shurl
Et pour finir, voici un mot utilisé lorsqu’une grosse quantité de neige finit par glisser d’un toit pour s’écraser à terre ! Lorsque de la neige glisse d’un toit après le début du dégel, on parle de “shurl”.
Si vous avez prévu de découvrir l’hiver canadien ou de partir dans une station de ski anglophone, on ne peut que vous encourager à apprendre ces 10 termes anglais pour parler du froid et de l’hiver. Cela vous permettra de montrer l’étendue de votre vocabulaire et pourquoi pas, apprendre des choses à vos interlocuteurs !